Virtual Pilgrimage 2021: Llegando en Talpa – Arriving in Talpa
La vista desde la Cruz Romero es magnífica. Estoy en la torre de la Cruz Romero. Necesitamos descender casi 2,000 pies para llegar a Talpa. En este momento, ver a Talpa alivia al peregrino ya que vemos nuestro destino. Aproximadamente una milla antes de entrar al pueblo, hay un arco que da la bienvenida al peregrino a Talpa.
The view from the Cruz Romero is magnificent. I am on the tower at the Cruz Romero. We need to descend almost 2,000 feet to arrive at Talpa. By this time, seeing Talpa relieves the pilgrim as we see our destination below. About one mile before entering the town, there is an arch that welcomes the pilgrim to Talpa.
El Arco entrando Talpa
Matachines antes de nosotros entrando Talpa. Dancers lead our group to the Shrine.
El párroco del Santuario recibiendo a los pergrinos. The rector of the Shrine receives pilgrims
Llegando a Talpa
Salimos a las 4:00 de la mañana para nuestro último día de peregrinación. Tenemos que llegar en Talpa a las 11:00 am. Después de dos horas de oscuridad, llegamos a un gran lago. Todos dicen: “Hay cortillo aquí”. “Hay cortillo allá”. En este día, parece que todos los cortillos no son reales, o el cortillo es difícil o peligroso. Aprendí a no seguir a la mayoría de los “cortillos”. El pueblo donde celebré la misa anoche solo esta siete millas de Mascota, pero caminando parece más largo. Llegamos al pueblo y desayunamos.
Después del desayuno es una caminata corta hasta “La Cruz Romero”. De la Cruz Romero hay una hermosa vista de Talpa. Por lo general, llegamos al arco dando la bienvenida a las personas a Talpa. Después del Arco, solo un camino corto a la ciudad. Los peregrinos se reúnen aproximadamente una milla antes de llegar al santuario. Usamos las camisetas que identifican a nuestro grupo. Preparamos una plataforma para la imagen de Nuestra Señora de Talpa con flores y asignamos grupos para llevar a la Virgen al pueblo.
Los músicos nos conducen al santuario. Algunos de nuestro grupo bailan con matachines de un pueblo vecino de Nayarit. Siguiéndolos, marchamos hacia el pueblo con nuestra imagen de Nuestra Señora de Talpa. Hay gente en las calles dando la bienvenida a los peregrinos. Hay un hotel y restaurante propiedad de amigos que he conocido de misiones de cosecha de cerezas en Oregon en la ruta. Un año, no les dije que iba a venir. Cuando pasamos por el hotel, yo llevaba a la Virgen. Los dueños salieron corriendo a recibirme cuando me vieron.
El boato de nuestra entrada se repite con cada grupo de peregrinos que ingresa al pueblo. Los grupos llegan durante todo el día, marchan al santuario para ser recibidos por uno de los sacerdotes del santuario. Si un sacerdote entra con un grupo, o está presente para recibir a sus feligreses, celebrará la Misa asignada a su grupo. Como sacerdote peregrino, me quedo en la rectoría del santuario. Me ofrezco como voluntario para tomar misas para grupos que no tienen sacerdote. El rector suele asignarme a dos o tres grupos.
Durante los próximos tres días, el boato de la Fiesta de la Presentación de Jesús es un espectáculo impresionante. Algunos de los peregrinos se van después de nuestra Misa, pero la mayoría se queda hasta la procesión de los peregrinos de mañana y la Misa solemne de la Fiesta.
(Mañana: El espectáculo del Día de Candelaria)
Arriving in Talpa
We leave at 4:00 am for our last day of pilgrimage. We need to be in Talpa by 11:00 am. After two hours in darkness, we arrive at a large lake. Everyone says, “Hay cortillo.” (Here is a shortcut). On this day, it seems that all shortcuts are not true, or the shortcut is difficult and even dangerous. I learned not to follow most of the “cortillos”. It is only about seven miles to the town where I said Mass last night, but it seems longer walking. We arrive at that town and have breakfast there.
From the town it is not a long walk to “La Cruz Romero” where there is a beautiful view overlooking Talpa. It is all downhill from there. Usually, we arrive at the arch welcoming people to Talpa between 10:00 to 11:00 am. After the Arch, just an easy path to town. Pilgrims gather about one mile before arriving at the shrine. We wear the shirts identifying our group. We prepare a platform for the image of Our Lady of Talpa with flowers and assign groups to carry the Virgin into town.
Musicians lead us to the shrine. Some of our group dances with matachines from a neighboring town in Nayarit. Following them, we march into town with our image of Our Lady of Talpa. There are people lining the streets welcoming the pilgrims. There is a hotel and restaurant owned by friends I have known from cherry harvest missions in Oregon on the route. One year, I did not tell them that I was coming. As we passed the hotel, I was carrying the Virgin. The owners ran out to meet me when they saw me.
The pageantry of our entrance is repeated with every group of pilgrims entering town. Groups arrive all through the day, march to the shrine to be welcomed by one of the priests of the shrine. If a priest enters with a group, or is present to welcome his parishioners, he will celebrate the Mass assigned to their group. As a pilgrim priest, I stay at the rectory of the shrine. I volunteer to take Masses for groups who have no priest. The rector usually assigns me to two or three groups.
For the next three days, the pageantry of the Fiesta of the Presentation of Jesus is a spectacle to behold. Some of the pilgrims leave after our Mass, but most stay until tomorrow’s procession of the pilgrims and the solemn Mass for the Feast.
(Tomorrow: Pageantry of Talpa)
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Nosotros peregrinos deseamos acompañarte. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
¡Que viva la Virgen! ¡Que viva nuestra señora de Talpa! ¡Que viva Cristo Rey!
O Jesus, you call us, “Come after me.” We pilgrims wish to come with you. Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.
¡Que viva la Virgen! ¡Que viva nuestra señora de Talpa! ¡Que viva Cristo Rey!