6. ¿Cómo podemos formar un futuro mejor? – How can we make our future better?
¿Cómo podemos formar un futuro mejor?
Queremos que la crisis de COVID esté retrocediendo, aunque puede haber períodos de buenas y malas noticias. Una nueva normalidad es posible, pero no sucederá sin una acción responsable de todo el mundo. La recuperación de cada crisis involucra a personas que trabajan para formar un futuro mejor. La seriedad de participar en la creación de una nueva normalidad quedó clara este fin de semana.
El obispo de donde serví este fin de semana escribió una carta para leer en todas las misas. Es una carta que todos queríamos oír. Anunció nuevos protocolos para responder a la COVID. Antes de la misa, alguien me pidió que recordara a un miembro de la parroquia de 49 años en estado crítico con COVID. Fue agregado a nuestra lista de personas por la oración de los fieles. No lo sabía en ese momento, pero murió poco después de esa misa.
Mientras reflexiono sobre la lectura de la carta del obispo con la grata noticia del comienzo de la reapertura de nuestras iglesias para el culto y la muerte del feligrés de COVID el mismo día, quiero que todos continúen con la cautela y no olviden la seriedad de esta hora. Deseo que la gente detenga el debate político y religioso en torno al tema de la salud que debemos abordar hoy.
(He ofrecido blogs recientemente, dediqué aproximadamente una semana a algunos temas. Ahora, tengo la intención de pasar un tiempo contando historias sobre una variedad de personas que me han inspirado en sus vidas y ministerio con personas al margen de la sociedad)
Sigo buscando ayuda
Ayúdame a preparar un programa sacramental para niños con necesidades especiales y tiempo limitado de preparación.
Por favor comparte conmigo tus recuerdos. Escribir a: [email protected]
How can we make our future better?
We hope that the COVID crisis is receding, although there may be periods of good news/bad news. A new normal is possible, but will not happen without responsible action by virtually all people. Recovery from every crisis involves people who work to form a better future. The seriousness of doing our part in creating a new normal was clear this weekend as I celebrated Mass.
The bishop of where I served this weekend wrote a letter to be read at all the Masses. It is a letter that everyone wants to hear. It announced new protocols to respond to the COVID pandemic. Immediately before Mass, someone asked me to remember a 49-year-old member of the parish in critical condition with COVID. He was added to our list of people to pray for at the prayer of the faithful. I did not know it at the time, but he died shortly after that Mass.
As I reflect on reading the letter from the bishop with welcome news of beginning a reopening of our parish churches for worship and the death of parishioner from COVID on the same day, I want all people to continue caution and not to forget the seriousness of our time. I wish that people would stop the politics and the religious debate around the health issue that we must address today.
(I have offered blogs recently, spending about a week on a few issues that filled a week’s reflections. At this time, I intend to spend a considerable time telling stories about a variety of people who have inspired me in their lives and ministry with people on the margins of society)
I am still looking for your ideas
Help me prepare a sacramental program for children with special needs and limited time for preparation.
Please share with me your memories. Write to: [email protected]
Oh Jesús, tú nos llamas: “Síganme”. Bendice, Señor, a todos los que acogen tu llamado. Puede que el camino no sea fácil, pero tenemos la confianza de que todo es posible si caminamos contigo. Que este viaje nos abra los ojos a las maravillas de tu amor por nosotros. Oramos por toda tu gente, por todos los creyentes e incrédulos, por los líderes y seguidores. Oramos por la sanación, el perdón, la compasión, la justicia y la paz. Oramos para que, al seguirte, nosotros también podamos ser pescadores de hombres. Bendícenos en nuestro viaje.
O Jesus, you call us, “Come after me.” Bless, O Lord, all who welcome your call. The path may not be easy, but we have confidence that all things are possible if we walk with you. May this journey, open our eyes to the wonders of your love for us. We pray for all your people, for all believers and unbelievers, for leaders and followers. We pray for healing, for forgiveness, for compassion, for justice, for peace. We pray that as we follow you, we too can be fishers of men. Bless us on our journey.