Evangelization 2021: Nueva expresión en evangelización – New Expression in Evangelization
Nueva expresión en evangelización
Comencé este año considerando evangelización. Esta es una reflexión final sobre este tema. El llamado a una Nueva Evangelización surgió durante la época del Concilio Vaticano II. El Papa Pablo VI escribió Evangelii Nuntiandi(Proclamar el Evangelio) dando importancia a este tema y nos llamó a reconocer que la evangelización precede a la catequesis. Señaló que la evangelización comienza en el testimonio de la vida de los fieles. El Papa Francisco escribió Evangelii Gaudium que llamó a la Iglesia a enfatizar la Alegría del Evangelio.
Durante esta consideración, me he referido a menudo a la declaración del Papa Juan Pablo II en una Conferencia de Obispos Latinoamericanos en 1983. Desafortunadamente, su charla no está traducida al inglés en el sitio web del Vaticano, pero en esa declaración, su reflexión sobre la Nueva Evangelización me guía en gran parte de mi ministerio con católicos inmigrantes e inmigrantes.
“La conmemoración del medio milenio de evangelización cobrará toda su energía si se trata de un compromiso, no de re-evangelizar sino de una Nueva Evangelización, nueva en su ardor, métodos y expresión”. (San Juan Pablo II, Discurso al CELAM, 1983)
El Papa Juan Pablo II concluya diciendo que la evangelización necesita una nueva expresión. Esto comienza con el reconocimiento de que hay muchas formas en que las personas expresan la fe. Una buena ejemplo de eso tuvo lugar cuando Denver organizó la Jornada Mundial de la Juventud en 1993. Nosotros Redentoristas comenzaron una iniciativa en el ministerio a la juvented, estableciendo una casa de acogida para jóvenes en un barrio hispano. Los jóvenes de Casa San Alfonso estuvieron involucrados en los preparativos para recibir al Papa Juan Pablo II y medio millón de jóvenes de todo el mundo en Denver. El comité de preparación anunció a las parroquias que en la ceremonia de apertura querían recibir a jóvenes de todo el mundo en varios idiomas. Uno de nuestros jóvenes fue seleccionado para dar la bienvenida en español.
Los jóvenes del mundo fueron recibidos en unos 50 idiomas. Antes de la celebración, los dando la bienvenida tuvo una práctica y se les entregó ejemplo de una bienvenida escrita en inglés. Se les pidió que tradujeran la bienvenida preparada por el comité. Fernando me dijo después que enfatizaron que cada orador tenía 42 segundos para ir al micrófono, dar la bienvenida y dejar el micrófono, por lo que calculó que solo tenía unos 30 segundos. Me mostró la bienvenida preparada, diciendo: “Padre, no puedo decir esto con una traducción literal. No es así como recibimos a la gente”. Le dije que la gente del comité no entenderá la traducción de todos modos. Hágalo de la manera en que se sienta cómodo culturalmente. Solo observe el límite del tiempo.
En la ceremonia de apertura, el primer saludo se haría en español. Fernando se acercó al micrófono y gritó con voz estruendosa: “Bienvenidos jóvenes del mundo, nuestra casa es tu casa …” Tengo prejuicio, pero el entusiasmo de Fernando y su energía para acoger a los jóvenes del mundo hizo que la Jornada Mundial de la Juventud tuviera un gran comienzo.
La lección clave de la experiencia fue que la forma en que nos expresamos la fe es esencial. La nueva expresión de evangelización no se encuentra simplemente en el uso de palabras, sino en la transmisión del mensaje de fe que es culturalmente sensible.
Que la fe católica presente la Buena Nueva de Jesús con renovado “ardor, métodos y expresión”.
(Mañana empezaré una nueva serie de reflexiones)
New Expression in Evangelization
I began this year considering Evangelization. This is a closing reflection on this theme. The call to a New Evangelization arose during the time of the Second Vatican Council. Pope Paul VI wrote Evangelii Nuntiandi (Proclaiming the Gospel) giving importance to this theme and called us to recognize that evangelization precedes catechesis. He noted that evangelization begins in the testimony of the lives of faithful people. Pope Francis wrote Evangelii Gaudium which called the Church to emphasize the Joy of the Gospel.
During this consideration, I have referred often to the declaration of Pope John Paul II at a Conference of Latin American Bishops in 1983. Unfortunately, his talk is not translated to English on the Vatican website, but in that statement, his reflection on New Evangelization guides me in much of my ministry with migrant and immigrant Catholics.
“The commemoration of the half millennium of evangelization will gain its full energy if it is a commitment, not to re-evangelize but to a New Evangelization, new in its ardor, methods and expression.” (St. John Paul II, Address to CELAM, 1983)
Pope John Paul II closes by saying that evangelization needs new expression. This begins with appreciation that there are many ways that people express faith. A good lesson of that took place when Denver hosted World Youth Day in 1993. Redemptorists began an initiative in youth ministry, establishing a youth house of welcome in a Hispanic barrio. Youth from Casa San Alfonso were very involved in the preparations for receiving Pope John Paul II and a half million youth from all over the world to Denver. The preparation committee announced to parishes that at the opening ceremony they wanted to welcome youth from all over the world in various languages. One of our young leaders was selected to welcome people in Spanish.
Youth of the world were welcomed in about 50 languages. Before the celebration, the speakers had a practice, and they were handed a paper with a welcome written in English. They were told to translate the welcome prepared by the committee. Fernando told me later that they emphasized that each speaker had 42 seconds to go to the microphone, give the welcome and leave the microphone, so he figured that he only had about 30 seconds. He showed me the prepared welcome, saying, “Padre, I cannot say this with a literal translation. It is not how we welcome people.” I told him that the committee people will not understand the translation anyway, so do it the way you culturally feel comfortable. Just make sure you are in the time frame.
At the opening ceremony, it was decided that the first greeting would be done in Spanish. Fernando went to the microphone and cried out in booming voice, “Bienvenidos jóvenes del mundo, nuestra casa es tu casa….” (Welcome youth of the world, our house is your house.) I am prejudiced, but Fernando’s enthusiasm and energy in welcoming youth of the world got World Youth Day off to a great start.
The key lesson in the experience was that how we express ourselves in faith is essential. New Expression of evangelization is not simply in the use of words, but in conveying the message of faith is culturally sensitive.
May the Catholic faith present the Good News of Jesus with renewed “ardor, methods and expression.”
(Tomorrow, I will begin a new series of reflections)